Injusticia para todos: la evidencia perdida y mal manejada de SC Troopers es culpada por arruinar el caso de delito grave de DUI que paralizó a un hombre de Carolina del Norte en un accidente de 2013

Blog

HogarHogar / Blog / Injusticia para todos: la evidencia perdida y mal manejada de SC Troopers es culpada por arruinar el caso de delito grave de DUI que paralizó a un hombre de Carolina del Norte en un accidente de 2013

Dec 28, 2023

Injusticia para todos: la evidencia perdida y mal manejada de SC Troopers es culpada por arruinar el caso de delito grave de DUI que paralizó a un hombre de Carolina del Norte en un accidente de 2013

por: Jody Barr Publicado: 7 de junio de 2023 / 10:28 p. m. EDT Actualizado: 9 de junio de

por: Jody Barr

Publicado: 7 de junio de 2023 / 10:28 p. m. EDT

Actualizado: 9 de junio de 2023 / 08:41 a. m. EDT

CONDADO DE KERSHAW, SC (NOTICIAS DE LA CIUDAD DE QUEEN) – Chris Scott saltó al asiento trasero del Mercury Mountaineer de su amigo y salió disparado de la estación de Exxon en Bethune, SC, el 21 de mayo de 2013. Scott estaba con sus dos amigos; bebiendo, dijo.

Cuando el conductor, Bobby Dylan Freeman, llegó al final de la cuadra, su SUV giró a la derecha, saltó la acera y se estrelló contra un poste de energía en la esquina de College y Main Street. Las bolsas de aire explotaron, intentando ofrecer un aterrizaje más suave para cualquiera que fuera arrojado a ellas.

El impacto volcó el SUV sobre su parte superior.

El conductor y el pasajero delantero se apearon. Chris Scott no lo hizo.

Scott no podía moverse. No podía sentir, o mover, nada en su cuerpo más allá de su cuello. El impacto y el vuelco rompieron dos vértebras, dañando su médula espinal. Los médicos trasladaron en avión al hombre de 30 años a un hospital de Columbia, donde más tarde los médicos le dijeron a Scott que nunca volvería a caminar.

Los primeros en responder llegaron rápidamente a la escena, lo que incluyó a un ayudante del alguacil del condado de Kershaw que, solo unos segundos antes, fue enviado a la estación de Exxon por informes de hombres que peleaban en el estacionamiento. Antes de que el oficial llegara a la tienda, vio el Mercury volcado sobre el techo en Main Street.

No lo sabía entonces, pero había encontrado a los hombres que los despachadores le enviaron a buscar en primer lugar.

"Todos nos gritábamos unos a otros; no estábamos peleando", dijo Scott a Jody Barr, reportera de investigación en jefe de Queen City News, durante una entrevista en la casa de Scott en Carolina del Norte en mayo. "Hay una diferencia entre gritar y pelear. Todos estábamos gritando, fuerte, continuando. Subimos a un vehículo que iba por la carretera, lo siguiente que supe fue que golpeamos la acera, y eso es todo lo que recuerdo".

A las pocas horas del accidente, Troopers acusó a Bobby Dylan Freeman de delito grave de conducir bajo los efectos del alcohol, un delito grave en Carolina del Sur con una sentencia potencial de 15 años de prisión y una multa de hasta $10,000.

Pero durante los siguientes diez años, Chris Scott dijo que sabía que algo no estaba bien con la fiscalía. Le llevaría diez años descubrir exactamente qué era eso.

Desde 2013, Chris Scott estimó que ha hablado tres veces con la Oficina del Abogado del Quinto Circuito sobre el caso pendiente de delito grave de DUI contra Freeman. Con cada año que pasaba, Scott dijo que sospechaba aún más que los fiscales no le estaban contando toda la historia.

"Todas las excusas que se les ocurrieron, con los abogados, y no pudieron encontrar esto y aquello, y todas las excusas, y yo sabía que había algo mal en el caso", dijo Scott. Luego, en abril, Scott recibió una llamada de la oficina del abogado diciéndole que le estaban ofreciendo a Freeman un acuerdo con la fiscalía.

Dejar caer su delito grave de DUI a un delito menor.

La asistente del abogado Donna Green, según Scott, afirmó que la evidencia se perdió y se manejó mal, y que no había nada que el estado pudiera hacer para seguir adelante con el enjuiciamiento de Freeman.

El tribunal fijó una audiencia de declaración de culpabilidad para el 21 de abril, y la oficina del abogado dispuso un servicio de transporte para discapacitados para llevar a Chris Scott y su madre desde su hogar en Jacksonville, Carolina del Norte, hasta el juzgado del condado de Kershaw.

Alrededor de las 9:30 a. m., el personal del tribunal abrió las puertas delanteras de la sala del tribunal y Chris Scott se dirigió al tribunal con su madre a cuestas. Por primera vez en nueve años y 11 meses, Chris Scott y Bobby Freeman estaban en la misma habitación.

Scott estacionó su silla de ruedas detrás de la mesa del fiscal, a unos 20 pies de distancia de la silla que sostenía a Freeman, quien estaba sentado en la mesa de la defensa.

Los problemas con el caso, según la abogada asistente Donna Green, fueron muchos y fatales para enjuiciar a Freeman por el cargo de delito grave de DUI acusado. Hemos enumerado y detallado los problemas técnicos que Green destacó que llevaron al resultado de este caso:

Cuando Trooper Travis Kelley llegó a Main Street esa noche, un reloj legal comenzó a correr. El video de la cámara del tablero de Kelley muestra que el policía sabía que Bobby Dylan Freeman conducía el SUV de inmediato.

"Freeman, él estaba conduciendo, dijo", le dijo a Kelley un agente del condado de Kershaw identificado como Mark Henderson en el informe del incidente. Henderson se acercó al coche patrulla de Kelley tan pronto como llegó.

Presentamos una solicitud de la Ley de Libertad de Información para la investigación de la patrulla, incluida la grabación de la cámara del tablero y todos los documentos contenidos en el archivo de investigación de la patrulla.

El video de la cámara del tablero no muestra la interacción de Kelley con Freeman o el tercer pasajero identificado en el archivo del caso como Robert Diggs. Diggs se quejaba de una fractura de hombro en la escena, pero Kelley no pudo aceptar su declaración esa noche porque Kelley lo encontró "extremadamente intoxicado" en ese momento.

"Te diré algo, por el resto de la noche, no digas nada más. Solo siéntate ahí", le dijo Kelley a Diggs. Los médicos finalmente llevaron a Diggs al hospital.

Kelley luego se dirigió a Freeman para obtener su versión de la historia.

"Veníamos hacia aquí; yo conducía. Él y el otro tipo, Chris, estuvieron discutiendo en la estación y durante todo el camino de regreso, ni siquiera estoy seguro de qué estaban discutiendo, pero cuando llegamos a algún lugar sobre dónde al final, donde está ese camión de bomberos, terminé mirando hacia atrás y dije: 'Oigan, córtenlo', y miré hacia adelante, había un gato, y me desvié hacia un lado, y yo golpea la esquina de allí. Y lo siguiente que sabes, porque terminé viendo al gato, me desvié. Lo siguiente que sabes es que estamos volteando. Eso es todo lo que sé ", dijo Freeman a Trooper Kelley.

"Cuéntame sobre el consumo de alcohol esta noche", le preguntó Kelley a Freeman. "Eso fue antes; tomé una cerveza como, creo que hoy eran las 5 en punto, cinco o 5:45. Muy temprano hoy".

El audio de la cámara del tablero capturó a Kelley leyéndole a Freeman la Advertencia de Miranda, y lo explicó como "una formalidad" en ese momento: "Solo quiero que se le informe sobre sus derechos antes de que sigamos hablando en caso de que sea así", dijo Kelley a Freeman. .

Freeman luego admitió haber bebido al menos un paquete de seis.

"¿Cuántas cervezas crees que te has tomado hoy en total?" preguntó Kelley.

"En total, todo el día desde que salí del trabajo, de 5 a 5:45, probablemente alrededor de las seis. Tal vez siete como máximo", respondió Freeman.

El video muestra que Kelley intentó al menos una prueba de sobriedad de campo en Freeman, que el policía dijo que Freeman falló. No pudo realizar más pruebas debido a las lesiones en el pie y el pecho de las que Freeman se quejó en la escena.

Luego, los médicos atendieron a Freeman, quien abandonó la escena en la parte trasera de una ambulancia. Freeman nunca fue arrestado en la escena; ningún policía ni oficial de la ley lo acompañó en su camino al hospital. De hecho, las llamadas telefónicas que Kelley tuvo con sus supervisores capturadas en la cámara de su tablero proporcionaron más evidencia de que Freeman no estaba bajo arresto cuando abandonó la escena en la ambulancia.

Kelley estaba atrapado en la escena, fotografiando evidencia y marcando la escena para que el Equipo de Investigación de Accidentes Multidisciplinario de la patrulla se dirigiera a Bethune para comenzar su investigación sobre la causa del accidente.

Kelley preguntó a los socorristas en la escena si sabían qué médicos del hospital se llevaron a Freeman. Los supervisores de la patrulla finalmente rastrearon a Freeman hasta un hospital en Hartsville, 25 millas al oeste del lugar del accidente.

Los registros de investigación de la patrulla muestran al sargento. Therese Alford llegó al hospital de Hartsville alrededor de la medianoche. Alford le pidió a Freeman que le diera una muestra de sangre y orina para que los investigadores pudieran medir su concentración de alcohol en la sangre, a lo que Freeman se negó.

Según la ley estatal en ese momento, los investigadores podían tomar por la fuerza una muestra de sangre de un sospechoso en una investigación de delito grave de DUI sin una orden de cateo. Eso sucedió en este caso, pero la abogada asistente Donna Green le dijo al juez que los soldados tomaron la muestra de sangre demasiado tarde.

Los soldados tenían tres horas para extraer la sangre de Freeman si querían usarla como evidencia de su discapacidad.

"De acuerdo con el estatuto, se supone que esa muestra debe tomarse dentro de las tres horas posteriores al momento del incidente, y de acuerdo con la documentación que se presentó con el informe del oficial al equipo MAIT y lo que pudimos recopilar de SLED, que esta muestra se habría tomado fuera del período de tres horas", dijo Green al juez durante la audiencia de declaración de culpabilidad del 21 de abril.

Sin embargo, la ley de consentimiento implícito del estado muestra que el reloj de tres horas no comienza a funcionar en el "momento del incidente". Código SC Sec. 56-5-2950 establece que la policía tiene dos horas para realizar una prueba de aliento "dentro de las dos horas posteriores al arresto", y cualquier otra prueba "debe realizarse dentro de las tres horas posteriores al arresto".

La hora del incidente figura como 9:20 pm en el informe de la patrulla.

La patrulla envió a la oficina del abogado una copia del Informe de Recolección de Orina/Sangre de la División de Cumplimiento de la Ley de Carolina del Sur. El informe muestra la fecha y la hora de un arresto y la hora exacta en que se toma una muestra de sangre de un sospechoso. El formulario requiere que un profesional médico firme el procedimiento utilizado para recolectar la muestra y certifique las veces que sucedió cada paso.

El formulario de Freeman muestra que una enfermera registrada tomó su muestra de sangre cuatro minutos después de que la patrulla lo arrestara. La grabación de la cámara del tablero de Kelley muestra que le leyó a Freeman su advertencia de Miranda a las 9:56:55, que todavía estaba dentro de la ventana de tres horas de la extracción de sangre.

Sin embargo, después de leerle a Freeman su advertencia de Miranda, no estaba bajo custodia cuando abandonó la escena en una ambulancia poco después de las 10 de la noche.

Le pedimos al abogado del quinto circuito Byron Gipson y al abogado asistente Green que aclararan desde qué punto el fiscal comenzó a contar el reloj de tres horas o si Green malinterpretó el componente de tres horas del estatuto.

Ni Gipson ni Green respondieron a esa solicitud de aclaración. Le pedimos al soldado Kelley que comentara sobre este informe, pero se negó a participar.

La investigación de la patrulla contenía los resultados del análisis de sangre de SLED, que mostraron que la concentración de alcohol en la sangre de Freeman era del 0,16%, el doble del límite legal.

La abogada asistente Green, quien varias fuentes policiales le dijeron a QCN que se especializa en juicios por DUI, describió su versión de lo que sucedió esa noche, incluido el "altercado" afuera de la estación de Exxon segundos antes del accidente.

“En el video del automóvil, cuando el Sr. Freeman fue mirandizado, había una declaración tomada al borde de la carretera que indicaba que estaba tratando de detener algún tipo de altercado que estaba ocurriendo dentro del vehículo que lo hizo perder el control del vehículo, huelga el poste de electricidad y finalmente condujo a este incidente", dijo Green a la jueza del Tribunal de Circuito de Carolina del Sur, Alison Lee.

Scott dijo que Freeman estaba discutiendo con el pasajero del asiento delantero y que Freeman trató de golpear al pasajero. Freeman le dijo a Troopers en la escena que Scott y el pasajero estaban discutiendo, y se dio la vuelta para decirles que se detuvieran. Cuando Freeman se dio la vuelta, vio a un gato salir corriendo frente a ellos, lo que provocó que se desviara y chocara contra el poste de energía.

Green dijo que los policías regresaron a la estación de Exxon al día siguiente y encontraron un video de vigilancia del estacionamiento. El video fue tomado como prueba. Un paquete de evidencia de 51 páginas que la patrulla envió a la oficina del abogado muestra dos DVD presentados como evidencia: uno era la cámara del tablero del oficial Travis Kelley; el otro era el video de la gasolinera.

Pero Green le dijo al juez que la oficina del abogado nunca vio el segundo video.

"Esa información nunca se proporcionó a la oficina del abogado, no tengo evidencia de que se haya proporcionado a la oficina del abogado, que hubo al menos un empleado y posiblemente un gerente en esa tienda que fueron entrevistados, eso no se hizo parte de la caso por el que se aportó, ni se entregó al equipo del MAIT, entonces esos testigos no fueron identificados en ninguno de los informes, ese video no se produjo en la escena”.

El titular del Departamento de Seguridad Pública de SC confirmó; el video ya no existe.

"Presumiblemente, ese disco que ya no tenemos contenía evidencia de video de una tienda de conveniencia que habría solidificado la identidad del conductor. Entonces, obviamente, eso creó un problema para nosotros, bastante, bastante significativo", dijo a QCN el director de SCDPS, Robert Woods. .

Woods no estaba a cargo de SCDPS cuando ocurrió el accidente en 2013. Desde entonces, la patrulla modificó su política de pruebas, que inicialmente entró en vigencia en 1997.

"Pero incluso ahora, es un poco más específico porque en 2018, se agregó un lenguaje específico. Dicho esto, 'Mire, con evidencia de video y audio, debe asegurarse, o debe asegurarse, de que esa evidencia se conserve de acuerdo con todos los demás requisitos de esta política", dijo Woods en la entrevista.

"Claramente, o presumiblemente, teníamos eso. No se conservó adecuadamente. No tenemos una cadena de custodia. Así que claramente, el hecho de que eso no se pueda contabilizar ahora es nuestra responsabilidad", dijo Woods. dicho.

El fiscal le dijo al juez que no tener el video de vigilancia impidió que el estado rastreara a los testigos, incluidos los primeros en responder en la escena esa noche. Sin embargo, la patrulla entregó los registros que mostraban una lista de todos los socorristas, tanto de las fuerzas del orden como de bomberos/rescate.

"Nuevamente, hay varios socorristas que respondieron. Hay, al menos en el video del automóvil, una conversación con el oficial que puede escuchar, pero no puede ver a quién está hablando el oficial que indica que él estaba en esa vecindad respondiendo a algún tipo de altercado que ocurrió en la tienda. Pero vio el accidente antes de llegar a la tienda y dirigió su atención al accidente", dijo Green al juez.

El informe de Kelley enumera el nombre del ayudante del alguacil como Mark Henderson, que figura en el informe del incidente del policía en la página 44 del archivo de 51 páginas marcado como "Paquete GS" de los documentos entregados a Queen City News por la patrulla.

Chris Scott y su madre creen que los fiscales le dieron más importancia al impacto que tuvo el video de vigilancia en el caso de lo que realmente tuvo: "Realmente no es importante para mí", dijo Scott. "¿Qué tiene eso que ver con que se subió a ese vehículo en su casa que era de su papá, manejando ebrio?"

Scott dijo que el estado no necesitaba el video para demostrar quién conducía. El video de la cámara del tablero mostró a Freeman admitiendo haber manejado y chocado el SUV.

La asistente del abogado Donna Green le dijo al juez que la patrulla cometió un grave error legal en la forma en que manejó la evidencia de sangre. Se requiere que las fuerzas del orden público mantengan una cadena de custodia con evidencia que muestre quién la recolectó, la manejó, cuándo se manejó y por qué.

Todo para garantizar que el gobierno no altere las pruebas.

“Además del video, de la vigilancia, el video de vigilancia de la tienda de conveniencia, que no se produjo. Hay otros problemas con respecto a la cadena de custodia en este caso”, dijo Green al juez.

Green dijo que la cadena de custodia de la patrulla se rompe cuando los soldados llevaron la evidencia de sangre de la Instalación Central de Evidencia de la patrulla en Columbia al laboratorio de SLED para su análisis. "Así que falta una cadena de custodia en cuanto a quién manejó o tuvo algo que ver con la sangre una vez que se la recogió del oficial".

Pero la Corte Suprema de Carolina del Sur dictaminó en el pasado que simplemente porque se rompió la cadena de custodia no es una garantía de que la evidencia se suprimirá en un juicio penal, según el abogado de Columbia Joe McCulloch, quien ha procesado tanto DUI de alto perfil como alto -perfil de casos de delitos graves durante 50 años.

McCulloch no participó ni en la acusación ni en la defensa de este caso del condado de Kershaw.

"Según la ley de Carolina del Sur, la cadena de custodia es una parte importante de la materialidad para la admisibilidad de la evidencia. Pero nuestra Corte Suprema ha establecido lo que creo que es un estándar bastante laxo o flexible. Si puede presentar la mayoría de las cadenas en el cadena de custodia, entra. No sé qué deficiencias existían en la cadena de custodia. Pero ese fue claramente un problema aquí", dijo McCulloch.

El fallo de la Corte Suprema requirió que el estado demostrara que la cadena se estableció en un grado "razonable y practicable", y si la defensa no tiene prueba de un motivo o una razón para demostrar que el gobierno manipuló la evidencia, "no significa supresión a primera vista". ”, dijo McCulloch.

El abogado defensor de Bobby Dylan Freeman, el defensor público Jason Kirincich, no presentó ningún argumento alegando que la muestra de sangre fue manipulada durante la audiencia de declaración de culpabilidad del 21 de abril de 2023. Green tampoco argumentó que la muestra de sangre fue manipulada durante su presentación ante el juez Lee.

Le preguntamos a la patrulla en un seguimiento por correo electrónico después de nuestra entrevista con el director Woods si Green describió con precisión las fallas percibidas de la patrulla para mantener la cadena de custodia en el caso. La patrulla proporcionó documentos que muestran una transferencia de sangre de SLED de regreso a la Instalación Central de Evidencia.

El formulario de evidencia electrónica de la patrulla no muestra a los soldados moviendo la sangre de CEF a SLED, algo que SCDPS cuestionó.

“No podemos hablar sobre la posición de la oficina del abogado y lo que se comunicó en la corte, pero queremos que sepa que no revelamos los mismos hallazgos”, escribió Biance en un correo electrónico del 22 de mayo a QCN.

El abogado Byron Gipson no concedió múltiples solicitudes de entrevistas a la Oficina del Abogado del Quinto Circuito para aclarar estos puntos.

Justo un mes antes de que el supervisor del policía Travis Kelley hiciera que una enfermera tomara la muestra de sangre de Bobby Dylan Freeman, la Corte Suprema de los Estados Unidos emitió un fallo, diciendo a las fuerzas del orden de todo el país que las políticas generales que aprueban las extracciones de sangre sin orden judicial contravenían la Cuarta Enmienda.

Esa enmienda fue diseñada para proteger a los ciudadanos estadounidenses de registros e incautaciones irrazonables por parte del gobierno.

El fallo de la Corte Suprema de EE. UU., un caso titulado Missouri v. McNeely, estableció que las fuerzas del orden público deben obtener una orden de registro, a menos que existan circunstancias específicas apremiantes, para tomar muestras de sangre en casos como el de Freeman. En ese momento, el estatuto de consentimiento implícito de Carolina del Sur permitía a las fuerzas del orden público extraer sangre en cualquier caso de delito grave de DUI sin una orden judicial.

"Nuestros casos han reconocido que antes de que la policía pueda realizar una búsqueda de una persona, generalmente debe tener una orden judicial. Ese principio se aplica a la búsqueda aquí, que implica una intrusión física de agujas debajo de la piel de McNeely para recuperar evidencia de un crimen", dijo el juez. Sonia Sotomayor durante la lectura de la opinión mayoritaria del tribunal el 17 de abril de 2013. "Aunque a veces es razonable que los agentes de policía realicen análisis de sangre sin orden judicial cuando los agentes pueden obtener una orden sin socavar la búsqueda, la Cuarta Enmienda exige que lo hagan".

En McNeely, el estado argumentó que debido a que la concentración de alcohol se disipa continuamente en el cuerpo humano, siempre existen circunstancias exigentes en una investigación por conducir ebrio. El tribunal calificó la afirmación de "demasiado amplia".

"En consecuencia, no es el caso de que existan circunstancias apremiantes que justifiquen una extracción de sangre sin orden judicial en cada investigación por conducir ebrio", dijo Sotomayor. "En este caso, el estado de Missouri tomó una posición de todo o nada. Basó su argumento completamente en la afirmación de que la disipación natural del alcohol en la sangre constituye una emergencia per se en todos los casos".

El fallo de la corte se emitió el 17 de abril de 2013, exactamente 34 días antes del accidente que paralizó a Chris Scott. La patrulla no informó a los patrulleros sobre el cambio en la ley hasta el 5 de junio de 2013. La demora se produjo porque el equipo legal de la patrulla "requería una revisión y comprensión adicionales" antes de que la patrulla pudiera implementar el cambio en todo el estado.

"Por lo tanto, el personal de la Patrulla de Carreteras que trabaja en esta investigación inicial no habría sido informado de los cambios en la política en el momento de esta extracción de sangre con consentimiento implícito en el hospital", dijo a QCN la directora de Asuntos Públicos de SCDPS, Heather Biance.

"No existe una jurisprudencia específica en nuestro estado que realmente aborde la necesidad de una orden de registro en un delito grave de DUI porque este estatuto de consentimiento implícito dice que deben proporcionar una muestra", testificó Green en abril. "Pero, de acuerdo con McNeely, existe cierto conflicto sobre si ese estatuto se cumpliría o no. Y entiendo que ha habido varios desafíos; no estoy al tanto de ningún fallo de la Corte Suprema de nuestro estado que lo aborde directamente. , pero bajo Missouri versus McNeely, que es un caso de la Corte Suprema de los EE. UU., el estado requeriría una orden de registro si hubiera una negativa, a pesar de que nuestra ley estatal dice que no pueden negarse", dijo Green.

Chris Scott y su madre, Lisa Mitchell, temían dejar Carolina del Sur sin nada. Sabían que dos cosas iban en contra de ellos en este caso: el tiempo que les tomó a los fiscales llamar al caso y los problemas con la evidencia.

Problemas que Scott admitió que no entendía antes de la audiencia del 21 de abril en el condado de Kershaw.

"Lo perdí todo. No hay esperanza", dijo Scott a QCN en una entrevista el mes pasado desde su cama en Jacksonville, NC. “Simplemente no entendía cómo podían perder documentos valiosos en un caso como ese, y simplemente le dieron un tirón de orejas”, dijo Scott.

Lo único que Scott dijo que no puede entender: cómo Bobby Dylan Freeman podría ser culpable de DUI, pero no de delito grave de DUI en el accidente que ocurrió mientras conducía ebrio.

El accidente que cortó la médula espinal de Chris Scott.

"No sabía qué pensar. Son el sistema de justicia; se supone que deben hacer lo correcto y lo justo. Y no siento que hayan hecho nada correcto o justo", dijo Scott.

La asistente del abogado Donna Green intentó explicar por qué ella y sus jefes acordaron ofrecerle a Freeman un acuerdo de culpabilidad por un delito menor de DUI de bajo nivel: "El estado sintió que había obstáculos importantes que nos impedirían llegar a una duda razonable en este caso, particularmente si o no, la sangre habría sido admisible en función de la forma en que está escrita nuestra ley de consentimiento implícito, además de estar fuera del período de tres horas en el que la ley requiere que se recolecten muestras. Y luego, por supuesto, la evidencia faltante de los testigos que estuvieron en la escena inmediatamente antes habrían estado en la escena en el momento del accidente porque está muy cerca de donde estaba ubicada la tienda, y esa información no se incluyó en la carpeta del caso que se presentó al estado ". dijo Green durante la audiencia.

Green reconoció que Freeman estaba cometiendo un delito que contribuyó al accidente. El informe MAIT muestra que Freeman corría a 45 millas por hora en una zona señalizada de 35 millas por hora cuando saltó la acera y se estrelló contra el poste de energía.

Ni las declaraciones del policía de oler alcohol, el equipo MAIT que encontró al menos un auto de cerveza fuera del SUV volcado, o la prueba de sobriedad de campo único fueron suficientes para "aproximar" la "causa" que habría sometido a Freeman al enjuiciamiento por delito grave.

“Cuando llegamos a la causa próxima, el acto o el acto relacionado con el acto y el debido cuidado, creemos que no hay pruebas suficientes para demostrar que el señor Freeman estaba haciendo un acto que estaba prohibido por la ley o que no cumplía con la ley. inmediatamente anterior a eso fue una causa próxima de este accidente. Ese fue un obstáculo que siempre íbamos a tener problemas para superar debido a la información contradictoria en el archivo ", dijo Green.

Chris Scott tuvo la oportunidad de hablar con el juez, rogándole al tribunal que responsabilizara a Freeman por lo que sucedió esa noche.

“Simplemente no entiendo cómo pueden perder registros como ese en un caso como este. Debido a este accidente, me ha costado la vida y ya no puedo hacer nada por mí mismo”, dijo Scott a la jueza Alison Lee. . "Ni siquiera pude sostener a mi hijo cuando nació. Me perdí muchos cumpleaños. Incluso cuando mi papá falleció, no pude asistir a su funeral porque estaba tan lejos que no pude". No hago ese tipo de viaje a Florida".

Scott también le dijo al juez que una vez estuvo sentado justo donde Freeman estaba sentado en esa audiencia. En 2008, Scott dijo que estaba bebiendo y conduciendo en Pensacola, Florida, y se estrelló. El choque rompió la pierna de una mujer. Scott fue sentenciado a cinco años en una prisión estatal y terminó cumpliendo dos años. Se le ordenó pagar una multa de $1,500 y cumplir tres años de libertad condicional.

El abogado de Freeman le pidió al juez que no sentenciara a su cliente a una sentencia de cárcel, exponiendo los impactos de una lesión en la cabeza relacionada con el trabajo que dijo que Freeman sufrió en una caída en su trabajo luego del accidente de DUI de 2013. La lesión en la cabeza, según el abogado, requirió atención médica constante y condujo a una condición en la que Freeman sufre convulsiones con frecuencia.

“Solo pedimos que no haya cárcel activa y que no sea dramático, pero si se le exige que vaya a la cárcel, no recibirá el tipo de atención que necesita, y nadie querría esto, pero muy bien podría ser una sentencia de muerte", dijo al juez el defensor público de Freeman, Jason Kirincich.

Kirincich admitió durante la audiencia que su cliente sabía lo cerca que estaba de cumplir una condena en prisión en este caso.

“El Sr. Freeman y yo hemos tenido discusiones francas sobre esto, que si la Patrulla de Caminos hubiera perfeccionado su caso, él estaría en prisión, su señoría, y lo entiende completamente”, dijo Kirincich al juez Lee.

El juez Lee dijo a ambas partes que los problemas con la evidencia en el caso son "... una de las verdaderas tragedias" del caso. “Como dije anteriormente, nadie gana en este caso en particular porque tanto el acusado como la víctima, el señor Scott, tienen lesiones de por vida que permanecerán con ellos y para las cuales no hay cura”, dijo Lee antes de sentenciar a Freeman.

La sentencia de Lee no incluyó tiempo en la cárcel, ni multa, y realizar 12 horas de servicio comunitario. El servicio comunitario fue para que Freeman hablara en los eventos Mothers Against Drunk Drivers o Students Against Drunk Drivers. Debe completar las 12 horas para noviembre a menos que Kirincich solicite una extensión de tiempo.

Tan pronto como Lee anunció las 12 horas de servicio comunitario, Scott giró su silla de ruedas y rodó hacia las puertas dobles que salían de la sala del tribunal.

Bobby Dylan Freeman salió del juzgado del condado de Kershaw el 21 de abril como un hombre libre.

"Más o menos le dijeron: 'Oye, eres libre de irte, hazlo de nuevo', más o menos, 'Oye, ven aquí a Carolina del Sur, comete un delito y te vamos a abofetear". en la mano y dejarte ir. Incluso si lastimas a alguien, no importa. Supongo que si mató a alguien, tampoco habría importado", dijo Lisa Mitchell a QCN en una entrevista junto a la cama de su hijo.

"No hicieron su trabajo. Podrían haber hecho un trabajo un poco mejor que el que han hecho", dijo Scott.

"¿Crees que en alguna parte de esto el sistema judicial pudo haber mirado y dicho: 'Bueno, ya sabes, Christopher Scott tomó una decisión, sabía que el tipo estaba bebiendo, para subirse a este auto, debería compartir este castigo? ¿Qué dices que diría la gente sobre eso?, le preguntó Barr a Scott. "Quiero decir, ¿llamarían a esto castigo por subirse al vehículo con alguien bebiendo?"

"Para mí, subirme a un vehículo con alguien que bebe, este es mi castigo por estar paralizado por el resto de mi vida, ¿y él todavía puede caminar libre? ¿Cuál es su castigo?", respondió Scott.

El 17 de mayo, le enviamos un correo electrónico al abogado del quinto circuito, Byron Gipson, para pedirle que programe una entrevista con nosotros. Gipson nunca respondió. El 22 de mayo, volvimos a enviar un correo electrónico a la oficina del abogado, solicitando que alguien al menos acusara recibo de la solicitud.

Tammie Fields, la "asistente especial" de Gipson, respondió que haría un seguimiento con el abogado sobre nuestra solicitud.

En el transcurso de los siguientes días, enviamos por correo electrónico una serie de solicitudes para que la oficina del abogado aclarara y explicara varios puntos planteados en el testimonio de la asistente del abogado Donna Green durante la audiencia de declaración de culpabilidad de Bobby Dylan Freeman.

Gipson nunca respondió a ninguno de nuestros correos electrónicos. En cambio, el 25 de mayo, Fields envió una declaración de dos párrafos firmada por el abogado Gipson. La declaración no respondió a nuestra pregunta principal para la oficina del abogado: ¿qué tomó diez años para llevar este caso a un tribunal?

El abogado dijo que ordenó una "transcripción literal acelerada" de la audiencia de declaración de culpabilidad de Freeman y esperaba que el taquígrafo judicial la tuviera lista para el 31 de mayo. respuesta", escribió Gipson.

Gipson no ha respondido a partir de este informe publicado el 7 de junio de 2023.

Hicimos otra oferta a Gipson y Green para participar en una entrevista antes de realizar una entrevista no programada con ellos dondequiera que los encontráramos. Gipson, Green y Fields ignoraron esos mensajes.

La semana pasada, fuimos al juzgado del condado de Kershaw a buscar a la procuradora adjunta Donna Green. Green no se había presentado cuando se abrió el juzgado, pero su jefe, el procurador adjunto Curtis Pauling, llegó alrededor de las 8:30 a.m.

Pauling se unió a la oficina del abogado hace nueve años y luego se hizo cargo de la oficina del abogado en el condado de Kershaw. Pauling también estaba junto a Green durante la audiencia de declaración de culpabilidad de Freeman y estaba en la sala cuando Green le contó a Chris Scott y a su madre sobre el acuerdo de culpabilidad antes de que comenzara la audiencia el 21 de abril.

Fuimos a la oficina del abogado en el tercer piso del juzgado y preguntamos por Pauling. Unos minutos más tarde, Pauling salió de la oficina, donde intentamos entrevistarlo en el pasillo del juzgado.

Aquí hay una transcripción de ese intercambio:

BARR: "Sr. Pauling, Jody Barr".

PAULING: "Sí, señor".

BARR: "He estado tratando de comunicarme con la Sra. Green y la oficina principal".

PAULING: "Está bien, entonces, adelante".

BARR: "Solo quiero preguntarte qué tomó diez años -"

PAULING: "Ok, déjame detenerte. No vamos a hacer ninguna entrevista, como te he indicado. La declaración que dimos la semana pasada es la declaración que tienes. Así que me han dicho que no haciendo entrevistas; la Sra. Green no va a hacer una entrevista".

BARR: "¿Qué tomó diez años para que este caso llegara ante un juez?"

PAULING: "Eso es todo lo que puedo decirte ahora mismo".

BARR: "¿No crees que le debes al público una explicación de lo que pasó aquí? Eso es mucho tiempo".

PAULING: "Te dimos una declaración. Eso es todo lo que puedo decirte ahora. ¿Está bien?"

BARR: "¿Y nada más?"

PAULING: "Nada más que la declaración que le dieron la semana pasada".

BARR: "Pero la declaración no aborda esa pregunta".

PAULING: "No estamos dando entrevistas".

BARR: "¿Así que eso es todo?"

PAULING: "Eso es".

BARR: "¿Entonces el Sr. Scott no merece saberlo? ¿El público no merece saberlo?"

PAULING: "Eso es".

BARR: "¿Y eso es suficiente para ustedes? Estamos aquí porque tenemos una pregunta sobre por qué tomó tanto tiempo; han estado aquí nueve años en el circuito".

PAULING: "Eso es".

Luego, Pauling regresó a la oficina del abogado y cerró la puerta. No hemos recibido más comunicaciones de la oficina del abogado desde nuestra entrevista no programada el 30 de mayo.

Scott y su madre dijeron que todavía creen que la oficina del abogado se dio por vencida con el caso y podría haber hecho más para responsabilizar a Bobby Dylan Freeman. "Hay algo que se puede hacer. Supongo que simplemente no quieres hacerlo", Scott. dijo durante la entrevista de mayo con QCN en su casa.

"Quieres estar en esa oficina; quieres ser fiscal. Bueno, haz tu trabajo. Este trabajo no se hizo bien", dijo Lisa Mitchell.

Scott dijo que perdió toda confianza en el sistema de justicia cuando sacó su silla de ruedas de la sala del tribunal del condado de Kershaw el 21 de abril: "Todo lo que puedo decir es que espero por Dios que no le pase a otra persona que salga de la sala del tribunal. libre como lo hizo Bobby Dylan. Solo espero que no le pase a nadie más, de la misma manera que me pasó a mí".

Copyright 2023 Nexstar Media Inc. Todos los derechos reservados. Este material no puede ser publicado, transmitido, reescrito o redistribuido.